考研英文翻译(考研英文翻译是汉译英还是英译汉)



考研英文翻译,考研英文翻译是汉译英还是英译汉

随着疫情的逐步放开,2023中大考研复试很可能会变回线下面试的形式。

1. 2020-2022年中大各学院都是采取了线上远程复试的方式;

2. 2019年及以前是传统的线下面试;

鸿知考研网 建议大家两手准备,既要参照22年的复试通知、复试方案等内容与要求,也要兼顾看看2019年之前的具体规定和复试流程,有备无患!

中山大学文物与博物馆2019考研复试经验

今年的复试没有太大变化,一样是笔试(200分)+面试(300分)。

笔试是两道论述题加一道英文翻译,今年论述题是1、请谈谈中国考古学研究手段的多元性和开放性2、请谈谈博物馆对社会的意义,英文翻译是一段关于藏品管理的描述。

面试是自我介绍+抽一道题目回答+老师自由提问。每个人面试时间十分钟,会记时。自我介绍不要长,别谈你的兴趣爱好啥的,多谈谈你本科的相关研究和你之后研究生的研究方向(泪的教训啊)。抽到的题目是谈一本对你影响深的考古学书目,我说的是考古学专题六讲,没讲完老师就已经说觉得回答的够了,开始自由提问了。遇到老师打断千万不要慌,老师们真的只是为了多了解你所以想充分利用时间,绝对不是觉得你的回答不好。自由提问就比较多样,感兴趣的老师会问你一些问题,别紧张,怎么想怎么答就可以了。

面试完后当天就出拟录取名单,然后就可以各回各家了。

除了这些具体的学习方法,我其实还想说一个,那就是规划时间和及时调整计划的重要性。

我是一个没有计划就慌的人,并且我认为在备考过程中,情绪心路很多时候会有一些大波动,比如朋友都找到工作了,做真题做的很差,背书背不下来这些糟心事。这个时候,一个详细且可执行的计划就会相当于一颗定心丸,会给你很大的帮助。

我从3月备考开始,隔一点时间就会写考研日记,记录自己完成了哪些内容,接下来这段时间要完成什么,也加一点鼓劲的鸡汤。到了9月,全心投入的时候,我是先按照月份9-10月、11月、12月列了大计划,然后再按照每周,英语、政治、专业课要完成的项目列小计划,完成一个就划掉。也会有针对不同月份的每天的时间安排。

我每天都会记录自己每个时间段都做完了什么事情,这样你会很清楚就发现自己到底是哪里的时间浪费了并且很有满足感,因为感觉每个时段都在努力学习和为了更好的学习在休息。

在这当中,一定要隔一段时间就审视自己的计划。当我发现我每天完成不了任务或休息时间很多的时候,我就会及时调整学习计划,将任务重新规划。长期不审视计划,而只是埋头执行,是会出大事的,因为很有可能,到最后会发现会完成不了需要看完的书和笔记。

发布于:福建省


考研英文翻译(考研英文翻译是汉译英还是英译汉)

未经允许不得转载:考研辅导网 » 考研英文翻译(考研英文翻译是汉译英还是英译汉)



赞 (0) 打赏

觉得文章有用就打赏一下文章作者

支付宝扫一扫打赏

微信扫一扫打赏